湯水篇|麥米花生熟薏仁糖水 消暑 補氣和中 清心火 (Eng Sub) Pelted wheat, Peanuts &Cooked barley sweet soup Clear heat
份量 : 5 人
烹調時間 : 2 小時25分
功效 :
補氣和中、温內補血、益氣養顏、健脾胃、和胃、養心安神、清心除煩、
安定神經、紓解壓力、潤滑肌膚、預防衰老、消暑除熱、緩解女士們更年期的症候
Efficacy:
Invigorate qi and neutralize, warm internal blood, nourish qi and beauty, invigorate the spleen and stomach, clear the nervous and relieve the mind, relieve stress, lubricate the skin, relieve heat, relieve the symptoms of women's menopause
適宜 : 大部份人
Suitable: Most people
因質感粗糙,不宜者 :
脾胃虛弱者、胃痛、胃酦者、慢性肝病者要少吃
Due to rough texture, unsuitable to :
Those with weak spleen and stomach, stomach pain, and stomach congestion. People with chronic liver disease should eat less
食譜已在Facebook 發放:
Recipe posted on Facebook:
https://www.facebook.com/Smallhousecooking/posts/355017005998450
材料 :
90g麥米Pelted wheat
70g花生Peanuts
20g 熟薏仁Cooked barley
1/3 陳皮 Tangerine
1 pc 片糖 Cane sugar (適量)
2200ml清水 water
(水份要多, 因麥米吸水, 煮時間長)
(The volume of water is plenty, dut to the Pelted wheat absorbs water, and cooks for a longer time)
(註: 麥米預早浸發2小時, 煮的時間可以縮短,清水容量可以減少,煮至麥米軟身 )
( P.s. The wheat is soaked for 2 hours in advance, the cooking time can be shortened, and the water capacity can be reduced, boiling until the wheat is softened)
---------------------------------------------------
如果你喜歡本影片的話,請follow以下的, 以表支持???
If you like this video, please follow us???
Facebook: Small House Cooking
https://www.facebook.com/Small-House-Cooking-100484494785037/
Instagram: small_house_cooking
https://www.instagram.com/small_house_cooking/
Mewe: Small House Cooking 蝸煮
https://mewe.com/p/smallhousecooking
YouTube: Small House Cooking 蝸煮
https://www.youtube.com/channel/UCo_B_hmuTuxEo5MtVpFeUmQ?sub_confirmation=1
#recipes #食譜 #菜譜 #美味 #美食 #yummyfood #deliciousfood #yummy #delicious #tastyfood #tasty #食物 #food #技巧 #skill #教學 #homemade #homemadefood #homecook #在家煮 #cookingathome #homechef #cookathome #cook #cooking #homecooking #homemeal #recipe #煮食 #自制 #自家制 #feedfeed #foodblog #foodblogger #Small_House_Cooking #蝸煮
...
https://www.youtube.com/watch?v=PsiXecr6bvs
湯水篇|澳洲青邊鮑魚雞湯 滋補之王 (Eng Sub) - Australian Green Lip Abalone and Chicken Soup King of Tonic
青邊鮑魚體積大,重量由150至600克、肉厚、爽滑,富彈性,外殼有7-9個小孔;最大特點在鮑魚唇邊有一圈青衣。
The green-sided abalone is large in size, weighing from 150 to 600 grams, thick, smooth, and elastic. The shell has 7-9 small holes; the biggest feature is a circle of green clothes around the abalone’s lips.
因肉嫩,汁香、鮮甜、味濃、彈牙 ,可做菜餚有: 湯、熌、煮、 燉、炒、刺身、火鍋。
Because the meat is tender, juicy, sweet, strong, and elastic, it can be used for dishes: soup, stew, boil, stew, stir-fry, sashimi, and hot pot.
鮑魚本身營養價值高,含有豐富的球蛋白,有提高人體免疫力,增強抗病能力,增強抵禦傳染性疾病;含有較多的鈣、鐵、碘和維生素A等營養元素,是人體不能缺少的;肉中有一種成分被稱為「鮑素」,能破壞癌細胞代謝過程,能提高抑瘤率。
Abalone itself has high nutritional value and is rich in globulin, which can improve human immunity, enhance disease resistance, and enhance resistance to infectious diseases; It contains more nutrients such as calcium, iron, iodine and vitamin A, which are indispensable to the human body. There is a component in meat called "Bao Su", which can destroy the metabolic process of cancer cells and increase the tumor inhibition rate.
鮑魚的外殼是中藥常用一種,名為(石決明),有清肝名目、治高血壓、動脈硬化、青光眼、白內障等疾病。
The shell of abalone is a commonly used Chinese medicine called (Shijue Ming), which has the name of clearing liver, curing hypertension, arteriosclerosis, glaucoma, cataract and other diseases.
效用及適宜人士 :
滋陰補養、補而不燥、平肝潛陽、解熱明目、頭暈目眩、調經、潤肺、利腸、強心、補腎、氣虛、哮喘、月經不調、大便秘結、調整腎上腺分泌、促進生長發育、保護皮膚健康、血壓不穩者、夜尿頻者、視力健康
Utility and suitable persons:
Nourish yin and nourish, nourish but not dry, calm the liver and suppress yang, relieve fever and improve eyesight, dizziness, regulate menstruation, moisturize the lungs, improve intestines, strengthen the heart, invigorate the kidney, qi deficiency, asthma, irregular menstruation, constipation, adjust adrenal secretion, promote growth Development, protection of skin health, people with unstable blood pressure, and people with frequent nocturia, have healthy vision.
以下人士不宜吃鮑魚, 可以飲湯水 :
痛風者、尿酸高者、感冒發燒、陰虛、喉嚨痛、頑癬痼疾。
The following people
...
https://www.youtube.com/watch?v=p1RfQpn4KEU